Maaari Kang Matuto Ng Ingles Mula Sa Mga Pelikula At Cartoon?

Talaan ng mga Nilalaman:

Maaari Kang Matuto Ng Ingles Mula Sa Mga Pelikula At Cartoon?
Maaari Kang Matuto Ng Ingles Mula Sa Mga Pelikula At Cartoon?

Video: Maaari Kang Matuto Ng Ingles Mula Sa Mga Pelikula At Cartoon?

Video: Maaari Kang Matuto Ng Ingles Mula Sa Mga Pelikula At Cartoon?
Video: The Pilgrim's Progress (Tagalog) | Full Movie | John Rhys-Davies | Ben Price | Kristyn Getty 2024, Mayo
Anonim

Mayroong maraming mga paraan upang malaman ang isang banyagang wika. Ngunit kapag walang pera, walang oras para sa mga mamahaling guro at kurso sa mga dayuhang paaralan, at naroroon ang pagnanasang malaman, ang mga tao ay naghahanap ng iba pang mga paraan. Isa na rito ay ang pag-aaral ng Ingles mula sa mga materyal sa video: mga pelikula, cartoon at palabas sa TV. Nararapat ba ang gayong hindi pamantayang paraan ng pansin at oras, sa prinsipyo?

Maaari kang matuto ng Ingles mula sa mga pelikula at cartoon?
Maaari kang matuto ng Ingles mula sa mga pelikula at cartoon?

Ang teoretikal na aspeto ng pag-aaral ng Ingles mula sa mga pelikula at cartoon

Sa teoretikal na pagsasalita, ang isang tao, na naglalaan ng kanyang libreng oras sa panonood lamang ng pelikula sa isang banyagang wika, ay maaaring umabot sa isang average na antas ng kasanayan sa wika. Siyempre, ang ganitong uri ng "pag-aaral" ay hindi nangangahulugang isang kumpletong kamangmangan sa mga nasabing paksa tulad ng isang kuwaderno at panulat - palaging may pangangailangan na isulat ang hindi pamilyar na mga salita at ekspresyon.

Mahalaga rin na tandaan na maraming mga yugto ng pag-aaral ng wika batay sa mga materyal sa video:

1) Ang pinakamadali ay ang audio track sa katutubong wika, at ang mga subtitle sa Ingles. Sa panahong ito, ang pangunahing bokabularyo ay nagsisimulang mabuo, ang mga pangunahing kaalaman sa syntax ay pinagkadalubhasaan.

2) Katamtamang yugto - English audio track at English subtitle. Sa yugtong ito, hindi lamang bokabularyo ang pinagsama, kundi pati na rin ang bigkas.

3) Kakulangan ng mga subtitle sa English audio track. Ang yugtong ito ay maaaring tawaging pangwakas. Gayunpaman, kung ang isang mag-aaral ay hindi makagawa ng higit sa 15% ng teksto na sinasalita sa materyal na video, dapat niyang isipin kung maaga siyang lumipat sa yugtong ito.

Ang isang natatanging tampok ng pag-aaral ng isang wika sa tulong ng video ay maaaring matawag na ang katunayan na ang mga salita ay nasisipsip at kabisado nang mas mabilis kaysa sa simpleng pagsulat muli mula sa isang diksyunaryo - nakakatulong ang graphic na aspeto upang lumikha ng isang samahan na lalabas sa isipan sa tuwing kailangan mong tandaan ang isang partikular na salita o ekspresyon …

Ang praktikal na aspeto ng pag-aaral ng Ingles sa pamamagitan ng panonood ng mga pelikula at palabas sa TV

Kung iniisip mo kung maaari mo talagang matutunan ang Ingles sa pamamagitan lamang ng panonood ng mga cartoon o pelikula, maraming mga katanungan ang lumabas tungkol sa "kalidad" ng naturang pag-aaral.

Ang una sa kanila, at ang pinaka pangunahing, ay ang tanong kung paano dapat mai-assimilate ang grammar ng target na wika. Siyempre, may mga halimbawa ng mga tao na nagawang makuha ang base ng gramatika lamang ng wika habang nanonood ng mga serye sa TV, ngunit ang mga taong ito ay bihirang pagbubukod. At sa karamihan ng mga kaso, ang mga naturang mag-aaral ay may kaunting kaalaman sa istraktura ng wika mula sa paaralan o ang karanasan sa pag-aaral ng ibang banyagang wika, kaya't madaling maunawaan ang syntax at grammar para sa kanila.

Ang pangalawang mahalagang aspeto ay ang pag-aaral ng banyagang wika ay nagsasangkot ng pagsasanay. Ang isang wika ay natutunan upang masabi ito, at hindi lamang magbasa ng mga libro at manuod ng mga cartoon. Samakatuwid, sa kawalan ng pagsasanay, maaaring walang tanong ng "husay" sa wika.

Ang pangatlong aspeto ay nauugnay sa ang katunayan na ang bokabularyo na naroroon sa mga modernong cartoons at pelikula ay hindi kahit na kalahati ay nakakatugon sa mga kinakailangan ng bokabularyo ng isang modernong edukadong tao: ang mga cartoon at pelikula ay hindi papalit sa mga pahayagan at panitikang klasiko.

Oo, ang isang tao ay maaaring matuto ng Ingles mula sa mga palabas sa TV at pelikula, ngunit ang kasanayan sa wika na ito ay hindi kumpleto at napaka-mediocre - ang mahusay na kaalaman sa slang at pang-araw-araw na bokabularyo ay isasama sa kamangmangan ng mga kumplikadong ekspresyon, termino at wika ay nangangahulugang ginagamit sa panitikan at ang pamamahayag, kapag sinusubukang "magsalita nang hindi nag-iisip," ang isang mag-aaral na nag-aral ng Ingles mula sa mga palabas sa TV at pelikula ay mabibigo.

Samakatuwid, maaari naming tapusin na ang pag-aaral ng isang banyagang wika mula sa video ay magpapahintulot sa iyo na makabisado lamang sa pang-araw-araw na bokabularyo at, marahil, makamit ang mahusay na "araw-araw" na Ingles, ngunit nanonood pa rin ng mga serye sa TV at mga video sa isang banyagang wika ay dapat gawing isa sa mga elemento ng isang kumpletong programa sa pag-aaral ng wika.

Inirerekumendang: