Ang Japanese, tulad ng karamihan sa mga oriental na wika, ay hindi binubuo ng mga letra, na nasanay na tayong mga Europeo. Ang pangunahing bahagi ng wika ay binubuo ng mga espesyal na character, hieroglyphs, na nagsasaad ng isang pantig o isang buong salita. Ang mga hieroglyph ng Hapon ay hiniram mula sa Tsina higit sa dalawang libong taon na ang nakalilipas.
Panuto
Hakbang 1
Maraming libu-libong mga hieroglyph sa pagsulat ng Hapon, hindi binibilang ang dalawang alpabeto: hiragana at katakana. Pinaniniwalaan na ang pinakamaliit na antas ay kaalaman tungkol sa 2000 mga character. Sapat na ito para sa pagbabasa ng mga pahayagan o panitikan. Ang mga hieroglyph mismo ay tinawag na kanji, na nangangahulugang "karakter na Tsino". Sa unang tingin, ang mga hieroglyph ay maaaring hindi maintindihan at mahiwaga. Ngunit sa totoo lang, hindi sila mahirap intindihin. Hindi sila binubuo ng mga jumbled na linya, ang bawat ideogram ay isang tiyak na larawan na nauugnay sa kung ano ang itinuro nito.
Hakbang 2
Nabanggit nang mas maaga na upang mabasa nang maayos ang mga libro sa Japanese, kailangan mong malaman ang hindi bababa sa 2000 mga character. Ngunit ang lahat ng mga karatulang ito ay binubuo ng hindi hihigit sa 300 mga sangkap na nasasakupan. Tinatawag silang mga susi. Minsan ang mga elementong ito mismo ay buong salita. At marami sa kanila ay bihirang ginagamit. Ito ay lubos na lohikal na ipalagay na ang ilang mga hieroglyphs ay madalas na ginagamit kaysa sa iba, at sa kabaligtaran. Siyempre, maaari mong kabisaduhin ang lahat ng mga hieroglyphs, ngunit ang pamamaraang ito ay nangangailangan ng maraming oras at pagsisikap. Ang pangunahing punto sa pag-aaral ng Japanese, at syempre ang mga character na Hapon, ay ang pag-unawa sa kahulugan ng mga indibidwal na bahagi. Sumasang-ayon, parang hindi nakakatakot ang tunog kaysa sa kabisaduhin ang mga parihaba na puno ng mga gitling at tuldok. Halimbawa, ang hieroglyph para sa "makinig"? Hindi ba mahirap kung nakikita mo na binubuo ito ng dalawang mga susi: gate? at tainga?
Hakbang 3
Kaya't buod natin. Ang bawat karakter na Hapon ay hindi lamang isang kathang-isip na character. Ang anyo ng simbolo ay nawala sa kahulugan nito, sumasailalim ng mga pagbabago sa paglipas ng panahon at naging mas madaling isulat. Gayundin, ang bawat ideogram ay binubuo ng magkakahiwalay na mga elemento. Mayroong 300 sa kanila, at karamihan sa mga ito ay bihirang ginagamit. Upang mapanatili ang iyong mga mata sa teksto ng Hapon, alamin kung paano paghiwalayin ang mga character sa magkakahiwalay na mga bahagi. Lubhang pasimplehin nito ang gawain.